JAPANESE DEATH POEMS (Lila Sakura)

0
Want create site? Find Free WordPress Themes and plugins.

Minamoto Yorimasa (1104-1180)

Like a rotten log
half buried in the ground
my life, which
has not flowered, comes
to this sad end.

Ota Dokan (1432-1486)

Had I not known
that I was dead
already
I would have mourned
my loss of life.

Toyotomi Hideyoshi (1536-1598)

My life
came like dew
disappears like dew.
All of Naniwa
is dream after dream.

PUISI KEMATIAN, JEPANG (penerjemah Agus B. Harianto)

Minamoto Yorimasa (1104-1180)

Seperti log berkarat
setengah terkubur dalam tanah
hidupku, yang
tiada berbunga, menuju
akhir menyedihkan.

Ota Dakon (1432-1486)

Bukannya aku tahu
aku sudah mati
dan telah
aku pasti akan berkabung
akan kehilanganku pada kehidupan.

Toyotomi Hideyoshi (1536-1598)

Hidupku
datang laksana embun
menghilangpun ibarat embun
segala Naniwa
adalah impian terdalam.

Did you find apk for android? You can find new Free Android Games and apps.
Share.

About Author

Leave A Reply