WAVE NURSES BEACH, XIII: I – CXI

Writer by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto

He pours out the command words of the eternality of wave,
the mist overflowing climbs down the peninsula of sky at across island
and the power of yearning is shingled by firmament (XIII: I).

When the eagle are floating, you pulls its soul’s restrains,
the wind- wave are never stop to infiltrate your sand’s core,
that is the shadow of it self had arrived at the gate of waiting (XIII: II). Lanjutkan membaca “WAVE NURSES BEACH, XIII: I – CXI”

RETURNS THE HOLY INTENTION, XIV: I – CIX

Writer by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto

The misty roads lays leafs down, the bird flies is covered by the dark,
the sign of its chirp follows the season, where the seeds are breeding (XIV: I).

The formation of white cloud at purple sky of the old taught,
everything on earth is slept with deep sleep by wave swinging, and it is at the nearest distant (XIV: II). Lanjutkan membaca “RETURNS THE HOLY INTENTION, XIV: I – CIX”

DEVELOPER OF MYSTERIOUS WORLD, XV: I – XCIII

Writer by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto

Your courage lines up on the palette certainly,
be honest, the soft time is much deeper
as thick as the darkness of striping lances to create the wind get blue (XV: I).

Suddenly comes increased more fully,
as if the cawan yoni be loyal to wait for the heat of lingga (XV: II). Lanjutkan membaca “DEVELOPER OF MYSTERIOUS WORLD, XV: I – XCIII”