Ben Okri and the Real Poet

Written by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto

Poet contrasted with the world, because he could not accept anything appeared as it is (Ben Okri).

The poet comes from craze anxiety over the burden of his environment; sphere where he found great problems, in front of him statement of life is incompetent, colors are chaos. However, when he is seeing the blue sky, his breathing space is found in relief, the clouds is flying as such a form of social movements, stacks of civilization. And, when the wind is coming, he found the past ages giving news, and then decreased again to get a little tame chaos. Lanjutkan membaca “Ben Okri and the Real Poet”

André Chénier (1762-1794)

Written by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto

André Chénier (1762-1794), French poet, was born in Constantinople, and died by giyotin (ax hanging) in Paris, when the great revolution is raging fire. Like Ronsard, he influenced so many Roman poets, as well as the Ancient Greeks. However, his language was solid, very lively and enthusiasm that derived from bright fantasy in the arena of the revolution, and considered as the pioneer of the romantic era of French. Lanjutkan membaca “André Chénier (1762-1794)”