Home | Login

PUstaka puJAngga

  • [PUstaka puJAngga]
  • Kalender

    Januari 2011
    S S R K J S M
     12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    31  
    « Des   Mei »
  • Pages

    • [PUstaka puJAngga]
  • Catagories

    • Ballad (3)
    • Ballads of Too Early Destiny (14)
    • Berita Utama (10)
    • Book of the Angels (25)
    • Canting (16)
    • Essay (190)
    • Interview (12)
    • Kulya* in deep space of Philosophy (14)
    • Poems (42)
    • Poetry (19)
    • PUstaka puJAngga (366)
    • Review (8)
    • Short Story (13)
  • Arsip

    • September 2021
    • Agustus 2021
    • Juli 2021
    • Juni 2021
    • Mei 2021
    • April 2021
    • Maret 2021
    • Februari 2021
    • Januari 2021
    • Oktober 2020
    • September 2020
    • Juli 2020
    • Juni 2020
    • Mei 2020
    • April 2020
    • Maret 2020
    • Januari 2020
    • Oktober 2019
    • April 2019
    • Maret 2019
    • Desember 2018
    • Agustus 2018
    • Juli 2018
    • Mei 2018
    • April 2018
    • Maret 2018
    • Desember 2017
    • November 2017
    • Oktober 2017
    • September 2017
    • Agustus 2017
    • Juli 2014
    • Agustus 2013
    • Juli 2013
    • Maret 2013
    • Desember 2012
    • Oktober 2012
    • Agustus 2012
    • Mei 2012
    • Desember 2011
    • November 2011
    • Oktober 2011
    • September 2011
    • Agustus 2011
    • Juni 2011
    • Mei 2011
    • Januari 2011
    • Desember 2010
    • November 2010
    • Oktober 2010
    • September 2010
    • Agustus 2010
    • Juli 2010
    • Juni 2010
    • Mei 2010
    • April 2010
    • Maret 2010
    • Februari 2010
    • Januari 2010
    • Oktober 2009
    • September 2009
  • Link

    • Ahmad Syauqillah
    • Bantar Sastra Bengawan
    • Forum Sastra Jombang
    • Forum Sastra Lamongan
    • Ichsa Chusnul Chotimah
    • Javissyarqi Muhammada
    • Lathifa Akmaliyah
    • Media APSAS (Apresiasi Sastra)
    • Media Dunia Sastra
    • Media Jawa Timur
    • Media Lamongan
    • Media Ponorogo
    • Media Sastra Indonesia
    • Media Sastra Nusantara
    • Media Seputar Indonesia
    • Media Seputar Pendidikan
    • Nurel Javissyarqi
    • Nurel Javissyarqi dan Para Apresian
    • Pasar Seni Indonesia
    • Pembebasan Sastra
    • Penerbit PUstaka puJAngga
    • Puisi-Puisi Indonesia
    • Sajak-Sajak Pertiwi
    • Sanggar Lukis Alam
    • Sastra Gerilyawan
    • Sastra Luar Pulau
    • Sastra Pemberontak
    • Sastra Perlawanan
    • Sastra Pesantren
    • Sastra Revolusioner
    • Sastra Tanah Air
    • Sastra-Indonesia.com
    • Sayap Sembrani
    • SelaSastra Boenga Ketjil
    • Seputar Sastra Indonesia
    • Seputar Sastra Semesta
    • Sosial Media Sastra
    • Wislawa Dewi
    • World letters
  • Visitor


    • widget
  • Visitor Locations

    Locations of visitors to this page

  • Poetry of Nurel Javissyarqi

    Posted by PuJa on Januari 14, 2011

    Translated by Agus B. Harianto

    [THEATRICAL OF SOEKARNO IN ENDEH, FLORES]

    Watching the moss peeled off the skins
    from meat of coral by the rip of the sun.

    Rock hurled to be dumb and hot
    forged by steel of horseshoe onto the streets.

    Farther his pain was such as widows,
    coconut leaves stricken by the wandering wind.

    Paralyzed the dust of dry season
    its crying toward the grass of
    island of Flower.

    Panting breaths by the air clogged
    solid slab of the clouds
    stranded onto the legs of evening.

    Stepping on the coastal of headland
    on the old and faded sank
    in intention of the thorns of night.

    Ignored to the stars
    the moon sprucing on the ocean
    when lake of his eyes
    made as the estuary.

    [BENGAWAN SOLO]
    To Gesang Martohartono

    Your stream tells the story of old man
    sitting on the cluster of clay.

    Staring at the rolling of waves
    the fog and the sun caressing.

    Nets of the wind pulses
    as strong as bosom of suspiciously fishermen by net.

    Exploring the depth of character
    singing the keroncong of soul.

    Anonymous flowers from the village,
    soul communion of the season of silent.

    Reaches boat of thousands ages
    cleared by tears as strong as teak tress.

    Your songs and ballads flow the longing
    to penetrate the limit of bile.

    ________
    *) keroncong is a kind of old Javanese song, usually sings with special pitch of the singer, and now it’s no longer popular.

    [INTERPRETS SHADOW]
    For Suhrawardi

    The shadow came to tantalize the night
    stroke by the light was hunting the rotation.

    Pursuing shriek distance of conscience
    wandered the quiet and silent clay.

    Movement of nervous breath became heavy
    as faint as the sentence of nothingness came
    gave the back dagger of eagle.

    Presumably contemplation of meaningless searched
    wisdom of deceit and retraced the origin
    as such the trees disengage leaves onto the lake.

    [SELF PORTRAIT]
    For Van Gogh

    Seeing you, my heart beats so hard
    railed at my mind and blustered jealousy.

    Are there evening slowly paid the age?
    While your words are doubtless.

    Dry sketch of your brush crushed the world
    as the vibration of clouds buffer moves.

    Mix of your color blown about the stone
    the eyes of thorn’s scraping blunts daggers.

    Van Gogh, grant me the strong willing
    : to cut off your another ear.

    [NYAI LORO KIDUL]
    (Putri Lara Kadita)

    Oh, come in fully tenderness
    as fragrant as tuberose flowers
    which been waiting at the across of ocean.

    The wind tells about the hill of eternity
    the coast dim as much as a kiss of the moon
    a stalk of wood just left to be daydreaming.

    Lapels hair of acacia crashed
    passionate bosom take heart of silent
    let the separation of Prabu Siliwangi.

    The golden marched rolling the clouds
    followed the desires of spring to dance,
    penetrated prosper century since the past.

    Stars allied with mature bud
    close the door for your eyes asleep
    when woke up, the dream in the arms.

    Singing of insects is the style of wedding
    heart part of bamboo groans eternals,
    left the sorrow blown by the fog of yearning.

    [TO ANYONE FEELS]

    Say the greeting of motherland
    recites rain of the ancient,

    voice to hear for the human
    sings the song of twilight of the heart.

    Expression of the night meant indeed
    torches lighted up the road
    :
    naked to the altar of conscience.

    Lead the jingle of souls
    since intoxication of the old century.

    Sparkling in the cities of valley
    pier showered by the light of full moon
    as much as the joking of stars in the space.

    The sun spreads flower pistils
    the whole sea hear the mighty fish.

    Don’t be complacent
    for wind shall not rip the sail
    :
    sheets of time reach the secret,
    such as meaningful combines the sense.

    [RECEIVES LAKE OF BALLAD]
    To W.S. Renda

    Greeting came into the valleys blend in the fog of switch over
    led by path of old hill picking the wind of light.

    Birds chirp tells about blue nest, the dew caromed
    to keep the promises fell onto the hall marble floors which absorbs.

    Boy’s sweat sings the song about missing to the home page
    and grasses greeted to the morning and wetted the sheets of heart.

    In drizzle falls getting heavy, beat of eagle across the firmament
    mighty wings as voice of the reaching story of this country
    : People in crowded to the gates of the city swallowed up by the color.

    Stare at it when in doubt, it would be shown sweet love
    tears of quiet soul receives lakes of ballads,
    and hurricane leaves land parts to be fertile.

    Filed under: Poetry, PUstaka puJAngga

    Leave a Reply

    You must be logged in to post a comment. [Disabled, because any spamms]

    «Poetry of Nurel Javissyarqi [BENGAWAN SOLO] »

    ©2008-2025. PUstaka puJAngga. By PUstakapuJAngga.com. All rights Reserved