Written by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto
Ah, how happy they would worship my fire!
But I do not want ear of the present day.
I am the voice of poet of future world.
Because my epoch have never comprehended my intention. (Iqbal, Personal Secret).
Over there, I see what a pitty of a poet which likely failing to voice his conscience, in his age arena to obtain a period of bearing his masterpieces. (lebih…)
Written by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto
Preface
This is extraordinary emotionality overflowing about life. Benediction fruit that must be thank goodness, to be run as working must quickly accelerate, ossify again delay in defense. I mention rebel race is, as an equal from nature of softening which always cut nimble steps when we run. (lebih…)
Written by Nurel Javissyarqi
Translated by Agus B. Harianto
{View of Picasso from memory Christian Zervos (in heel writing), he obtained it when he did conversation on winter with that artist of kubisme. And then it was included into magazine “Cahiers d’ Art” in the year 1935. And I got it from the book entitling The Creative Process, which was compiled by Brewster Ghiselin}. (lebih…)