Posted by PuJa on Januari 14, 2011
Written by Nurel Javissyarqi Translated by Agus B. Harianto Oh, come in fully tenderness as fragrant as tuberose flowers which been waiting at the across of ocean. The wind tells about the hill of eternity the coast dim as much as a kiss of the moon a stalk of wood just left to be daydreaming.
Filed under: Poems, PUstaka puJAngga
Posted by PuJa on
To Gesang Martohartono Written by Nurel Javissyarqi Translated by Agus B. Harianto Your stream tells the story of old man sitting on the cluster of clay. Staring at the rolling of waves the fog and the sun caressing.
Filed under: Poems, PUstaka puJAngga
Posted by PuJa on
Translated by Agus B. Harianto [THEATRICAL OF SOEKARNO IN ENDEH, FLORES] Watching the moss peeled off the skins from meat of coral by the rip of the sun. Rock hurled to be dumb and hot forged by steel of horseshoe onto the streets.
Filed under: Poetry, PUstaka puJAngga
Posted by PuJa on Januari 11, 2011
Translated by Agus B. Harianto [WEDDING OF EYE] To K’tut Tantri The life of became invisible dancing with the life spirit the soul rose up in the middle of the drizzle. Anklet’s jingle of dancer’s feet expresses the dancing in the motherland.
Filed under: Poetry, PUstaka puJAngga