Posted by PuJa on Desember 6, 2010
Written by Nurel Javissyarqi Translated by Agus B. Harianto Fine thread of visible lassoes her looking climbed the height of wave don’t know where to : season destination of young estimation be with you. The fingers reach into the cloud, the rain showers dreams almost lost.
Filed under: Poems, PUstaka puJAngga
Posted by PuJa on November 30, 2010
Translated by Agus B. Harianto [TREAT THE SOULS] I adjourn my sleepy, for the rustling and cute dawn: women walk to market, the birds chirp. It fell asleep on the grain of cloud, recited hill, slopes of the shoreline and the dance of wave, really touched.
Filed under: Poems, PUstaka puJAngga
Posted by PuJa on November 16, 2010
Written by Nurel Javissyarqi Translated by Agus B. Harianto Honestly the sun is so bright; I drew strong desires from him. One of my essays inspired by him entitled “Realitas Masa Depan (Reality of Future)” in the book “Trilogi Kesadaran”, even to other formations. He influenced my soul.
Filed under: Essay, PUstaka puJAngga
Posted by PuJa on
Written by Nurel Javissyarqi Translated by Agus B. Harianto Paul van Ostiijen (February 22, 1896 – March 18 1928) is a poet and the author of Belgian Flemish. His nickname was Mister. He was born and died in Antwerp city. His first poetries were influenced by Expressionism, Surrealism, Dadaism. His involvement in activism of Flemish […]
Filed under: Essay, PUstaka puJAngga